lên tay

Học thuật
Thân thiện
lên tay

Sau nhiều lần tập, anh ấy nặn tò he đã lên tay hẳn.

Définition

Locution adjectivale / verbale : - Dont l'habileté de main a augmenté ; dont la technique s'est perfectionnée : Se dit d'une personne dont les compétences manuelles, techniques ou artistiques se sont améliorées par la pratique. Cela implique une progression dans la maîtrise d'un métier, d'un art ou d'une activité spécifique.

Exemples d'utilisation
  • Locution adjectivale :

    • Thợ mộc này giờ đã lên tay hơn trước nhiều. (Ce menuisier est maintenant bien plus habile qu'avant.)
    • Nhìn đường may xem, chị ấy thực sự đã lên tay. (Regarde ces points de couture, elle a vraiment gagné en habileté.)
  • Locution verbale (souvent utilisée avec "đã", "dần") :

    • Sau sáu tháng tập luyện, anh ấy đã lên tay đáng kể. (Après six mois d'entraînement, sa technique s'est considérablement perfectionnée.)
    • Cứ kiên trì rèn luyện, bạn sẽ dần lên tay thôi. (Continue à t'entraîner avec persévérance, tu gagneras peu à peu en habileté.)
Utilisations avancées
  • "Lên tay nghề" : Variante plus complète qui met spécifiquement l'accent sur l'amélioration des compétences professionnelles (métier).

    • Anh học việc mới đã lên tay nghề nhanh thế. (Cet apprenti a vite progressé dans son métier.)
  • Sous-entendu d'expérience : L'expression sous-entend souvent que l'amélioration est le fruit d'une expérience accumulée et d'une pratique assidue, pas seulement d'un talent inné.

Variantes et mots apparentés
  • Lành nghề (adj) : Compétent, expert, chevronné. (Note : Lành nghề décrit un état de compétence acquise, tandis que lên tay décrit le processus ou le résultat d'une amélioration.)

    • Một người thợ lành nghề. (Un artisan compétent.)
  • Thạo tay / Thạo việc (adj) : Habile, expérimenté, à l'aise dans une tâche.

    • ấy thạo tay trong việc trang điểm. (Elle est habile en maquillage.)
Synonymes
  • Tiến bộ (về kỹ năng/tay nghề) : Progresser (en compétence/métier).
  • Khéo léo hơn : Devenir plus adroit.
  • Thành thạo hơn : Devenir plus expert, plus maître.
Expressions idiomatiques liées
  • "Có công mài sắt, ngày nên kim" : Proverbe signifiant "Avec de la persévérance à forger le fer, un jour il deviendra une aiguille". Il illustre parfaitement l'idée de progression continue évoquée par .
  • "Gừng càng già càng cay" : Littéralement "Plus le gingembre est vieux, plus il est piquant". Se dit d'une personne dont l'expérience et la compétence augmentent avec l'âge.
lên tay

Sau nhiều lần tập, anh ấy nặn tò he đã lên tay hẳn.

  1. dont l'habileté de main a augmenté; dont la technique s'est perfectionnée

Từ gần giống